Перевод: с русского на немецкий

с немецкого на русский

laying rubble stones by filling voids with mortar

См. также в других словарях:

  • КЛАДКА БУТОВАЯ ПОД ЗАЛИВ — бутовая кладка с заполнением пустот жидким раствором без подбора камня и без соблюдения перевязки швов, выполняемая в опалубке или между отвесными стенками траншей (Болгарский язык; Български) зидария от залят с разтвор ломен камък (Чешский язык; …   Строительный словарь

  • кладка бутовая под залив — Бутовая кладка с заполнением пустот жидким раствором без подбора камня и без соблюдения перевязки швов, выполняемая в опалубке или между отвесными стенками траншей [Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]… …   Справочник технического переводчика

  • Masonry — This article refers to the building structure component; for the fraternal organization, see Freemasonry. A mason laying mortar on top of a finished course of blocks, prior to placing the next course. Masonry is the building of structures from… …   Wikipedia

  • building construction — Techniques and industry involved in the assembly and erection of structures. Early humans built primarily for shelter, using simple methods. Building materials came from the land, and fabrication was dictated by the limits of the materials and… …   Universalium

  • Western architecture — Introduction       history of Western architecture from prehistoric Mediterranean cultures to the present.       The history of Western architecture is marked by a series of new solutions to structural problems. During the period from the… …   Universalium

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»